Выборы 2006 – грубые нарушения Конституционных прав граждан

 

Манипуляции с демократией

начало | архив | темники | политреформа | эксклюзив от ГУИП | референдум | RSS 2.0
  21.11.2024
  Статьи

Версия для печати


Друзьям всё, а врагам закон

В.Муратова,

Киевские ведомости,

02.02.06

Почему-то наша власть, задекларировавшая свою "прозрачность", не все свои нормативные документы торопится сделать достоянием общественности.

Новая редакция Закона Украины "Про внесення змін до Закону України "Про телебачення і радіомовлення" вызвала неоднозначную реакцию телепроизводителей и представителей национальных операторов связи.

Почему-то наша власть, задекларировавшая свою "прозрачность", не все свои нормативные документы торопится сделать достоянием общественности. Новая редакция Закона Украины "Про внесення змін до Закону про телебачення і радіомовлення" — яркий тому пример. Зато на веб-сайте телекомпании ТЕТ размещен текст обращения коллектива к Президенту страны с просьбой воспользоваться правом вето по отношению к этой самой новой редакции закона, принятого Верховной Радой.

В обращении, в частности, говорится: "Новая редакция закона содержит очевидные признаки антиконституционности. Так, согласно его нормам, телерадиоорганизации обязаны осуществлять стопроцентное звуковое дублирование всех фильмов и передач на украинском языке. Отныне даже субтитрование русскоязычного телепродукта является незаконным. Возникает вопрос, как быть с нормами Конституции, которые гарантируют всестороннее развитие русского и других языков нацменьшинств на территории Украины. Также вызывает удивление несоответствие положений нового закона понятиям свободы слова. В частности, норма, согласно которой телерадиоорганизации обязаны в информационных блоках подавать информацию об официально обнародованной любым способом позиции всех политических сил, представленных в органах власти, выглядит как откровенная цензура..."

За комментариями "Ведомости" обратились к председателю правления ЗАО "Телекомпания ТЕТ" Григорию Тычине, который, кстати, заодно и текст упомянутого законодательного акта предоставил.

— Какими могут быть последствия введения этого закона?

— Не могу говорить о последствиях только для нашей телекомпании, поскольку предусмотренные изменения коснутся всех телерадиовещателей и даже зрителя. В случае введения закона в действие и при стопроцентном его выполнении всеми вещателями эфир каналов изменится очень сильно. Во-первых, будет уже невозможно показать неукраиноязычный музыкальный клип, ведь продублировать песню физически невозможно. А в законе никакого исключения не предусмотрено, написано: "все". Если фильмы или сериалы в украиноязычном дубляже еще как-то можно себе представить (хотя мне, например, сложно было бы воспринимать в таком виде "Кавказскую пленницу" или "Иронию судьбы"). Буквальное выполнение нового закона поставит под запрет все музыкальные программы — ведь речь идет не только о русскоязычных исполнителях, но и англоязычных, франкоязычных и всех остальных.

Закон этот написан бездарно и тупо. Но что получается: по отношению к тем вещателям, которые лояльны к власти, Нацсовет будет, как всегда, вести себя благосклонно — просто закроет глаза на некоторые нарушения. А к нелояльным закон будет применяться в полной мере — по известной формуле: "друзьям все, а врагам — закон". По-моему, закон ради этого и написан.

— Помнится, в 70—80-е годы прошлого века в украинском радиоэфире каждую "импортную" песню сопровождал краткий перевод ее содержания. Возможен такой вариант?

— В законе, о котором идет речь, есть такая формулировка: "Для общенационального вещания часть эфирного времени, когда вещание ведется на украинском языке, должно составлять не менее 75% суточного вещания". Однако она напрочь перебивается другой: "Если язык оригинала (или дублирование) фильма и (или) другой программы (передачи) не является украинским, такие фильмы и (или) программы (передачи) транслируются при условии звукового дублирования их на государственный язык".(ст. 10). Поэтому вопрос в следующем. Помимо того, что этот законодательный акт является нарушением Конституции Украины, которая гарантирует свободное развитие русского и других языков национальных меньшинств, он к тому же прямо противоречит тем европейским договорам, которые ратифицированы нашим государством. Речь идет о Конвенции по защите прав человека, гарантирующей свободное распространение информации без вмешательства государственных органов, а также Хартии региональных языков, которая требует от государства содействия и поощрения развития языков национальных меньшинств. В Европе ограничение по языковому принципу рассматривается как цензура. Там свобода слова — это не только свобода выражать свои мысли, но и сама форма выражения. А язык как раз является формой выражения. Более того, есть несколько директив Совета Европы, которые прямо запрещают государству устанавливать языковые ограничения для частных СМИ.

Если мы, к примеру, решим вдруг, что для повышения нашего рейтинга пойдет на пользу китайский язык, то почему бы нет? Мы считаем, что никто не имеет права вмешиваться в нашу языковую политику. Именно поэтому я смело могу сказать, что новый закон является грубым вмешательством государства в деятельность СМИ и неприкрытой цензурой по языковому признаку. Вообще-то, если договор противоречит международным обязательствам страны, то именно последние имеют приоритет. Подобный случай был в Латвии в 2003 году. Там был принят закон, согласно которому язык нацменьшинств в телеэфире мог составлять не более 25% общего объема. Руководство телеканалов добилось отмены этого закона через конституционный суд. Это было в Латвии, которая не ратифицировала Хартию языков. А ведь там отношение к русскому языку еще более жесткое, чем в Украине.

— В законе о Нацсовете сказано, что он должен защищать телерадиоорганизации. А на деле?

—Меня приводят в недоумение высказывания некоторых членов Нацсовета по ТВ и радиовещанию, комментирующих свою языковую позицию: мол, в каком государстве вы живете? На что я хотел бы задать встречный вопрос: почему в Швейцарии абсолютно спокойно сосуществуют четыре государственных языка, и каналы вещают на итальянском, французском, немецком, английском? И это никому не мешает, ни у кого не вызывает протеста и никоим образом не снижает ни жизненного уровня, ни патриотизма рядовых швейцарцев.

Я считаю, что подобные государственные документы готовятся людьми с примитивным восприятием реальности, с хуторянским, местечковым сознанием. А этот закон особенно ярко демонстрирует кругозор его авторов. Они хотят возложить на телекомпании обязанность создания для украинцев информационного железного занавеса. Но мы живем уже не в советское время, и у людей достаточно возможностей для доступа к альтернативным источникам информации — спутниковые антенны, кабельное телевидение с десятками каналов, Интернет. И создавать этакий "хутор", отрезанный от мира, просто глупо.

Если мы, украинские вещатели, ухудшим качество своего продукта (а это неизбежно, если закон введет в действие своей подписью Президент), от нас отвернутся зрители. А из-за снижения смотрибельности каналов мы потеряем возможность заработать деньги, которые можно было бы инвестировать в тот же украинский продукт. Таким образом, подобным "ура-патриотическим" законом наносится вред украинскому производителю.

Особенно тревожит нас появление этого закона в свете тех принципов работы, которые демонстрирует нынешний Нацсовет. Его систематические незаконные действия в отношении телеканала ТЕТ и некоторых других вещателей привели к тому, что мы потребовали от Президента и Верховной Рады отправить этот орган в отставку в полном составе. На прошлой неделе мы получили письмо от спикера Владимира Литвина. Он сообщил, что поручил Нацсовету обеспечить работу телекомпании ТЕТ на равных для всех правилах и на прозрачных условиях, а наше требование об отставке Нацсовета будет рассмотрено профильным комитетом по свободе слова. Сам факт появления письма председателя ВР свидетельствует о том, что парламент озабочен деятельностью Нацсовета, а также дает надежду, что депутаты прислушаются к нашим требованиям. Кстати, похоже, что в написании нового закона о ТВ и радиовещании активно участвовали некоторые члены совета. Не исключаю, что с их подачи были прописаны антиконституционные пункты о языке, расширены "полицейские" функции Нацсовета, усложнена процедура его отставки. Закон антирыночный, нарушающий принципы свободы слова, и именно поэтому мы обращаемся к Президенту с просьбой его ветировать.

начало | архив | темники | политреформа | референдум | RSS 2.0