Выборы 2006 – грубые нарушения Конституционных прав граждан

 

Манипуляции с демократией

начало | архив | темники | политреформа | эксклюзив от ГУИП | референдум | RSS 2.0
  17.05.2024
  Статьи

Версия для печати


Нацсовет и русский язык: кто кого?

Алина Гаращенко,

Наша газета+,

11.11.05

Виталий Шевченко продолжает искоренять русский язык.

Война главы Нацсовета по телевидению и радиовещанию против СМИ. Виталий Шевченко продолжает искоренять русский язык.

Люди, подверженные комплексу национальной неполноценности, дорвавшись к власти, с небывалым рвением принялись искоренять все русское в нашей стране. История неравной борьбы Виталия Шевченко, тогда еще заместителя главы Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания, а сегодня его главы, с русским языком в отечественных СМИ началась еще апреле 2004 года. Тогда Нацсовет принял постановление, согласно которому общенациональные теле- и радиокомпании должны свести эфир к 100-процентному украиноязычному вещанию. У многих это вызвало шок. Многие телекомпании, которые совсем недавно продлили лицензию на двуязычное вещание, оказались перед угрозой закрытия. Тогдашний президент Украины Леонид Кучма признал решение противоречащим Конституции. А сами субъекты рынка нашли суррогат-заменитель полного перехода вещания на украинском, ограничившись украинским титрованием русскоязычных программ и надеясь на снисхождение и непринципиальность Нацсовета. Да и сам Нацсовет не очень старался добиться выполнения постановления, чтобы провести экспертизу соответствия решения законам Украины.

Со следующего года ситуация еще больше усугубится – теперь ВСЕ программы будут дублироваться на украинском языке и сопровождаться русскими титрами.

Причиной принятия и последовательной реализации столь нелепого решения Виталий Шевченко называет, во-первых, желание очистить украинское телевидение от низкопробных российских программ. Якобы, телеканалы не захотят тратить деньги на их титрование. Вторым аргументом главы Нацсовета является желание стимулировать национального производителя к созданию качественного национального продукта. Разумеется, на украинском языке. Хотя язык – это отнюдь не синоним качества. Полтора года исполнения этого постановления, пусть даже в его смягченном варианте, показали полную безосновательность этих аргументов. Программы типа нагиевских «Окон» по-прежнему выходят в отечественном телеэфире. Оттого что их снабдили украинскими титрами, они не стали более моральными. И нас почему-то не накрыла волна украиноязычных телепрограмм мирового уровня. Если все осталось по-прежнему, зачем дальше усложнять жизнь телевизионщикам нелепым постановлением Нацсовета?

начало | архив | темники | политреформа | референдум | RSS 2.0